Tek-Tips is the largest IT community on the Internet today!

Members share and learn making Tek-Tips Forums the best source of peer-reviewed technical information on the Internet!

  • Congratulations MintJulep on being selected by the Eng-Tips community for having the most helpful posts in the forums last week. Way to Go!

Usual English word for a building code replacing an older one? 3

Status
Not open for further replies.

asiga

Structural
Joined
Sep 23, 2017
Messages
24
Location
ES
Hi!

I'm not able to find what's the most common word in English to describe the act of an older building code being annulled by a newer code. In Spanish we say that the older code has become "derogado". Searching Wordreference, it suggests "repeal", "abrogate" or "abolish" as translations to "derogar", but I feel like they are not proper translations in this context... I feel like "obrogation" is the proper word, at least according to the definition by Wikipedia ("modification or repeal of a law in whole or in part by issuing a new law")... but in the other hand, I wasn't able to find real uses of "obrogation" in the structural/building field...

What's the usual word you say in the US, UK or other countries to refer to older codes that are no longer in force?

Thanks a lot!
 
Superseded is the best word. Replaced or supplanted are other possibilities.

BA
 
Status
Not open for further replies.

Part and Inventory Search

Sponsor

Back
Top