×
INTELLIGENT WORK FORUMS
FOR ENGINEERING PROFESSIONALS

Log In

Come Join Us!

Are you an
Engineering professional?
Join Eng-Tips Forums!
  • Talk With Other Members
  • Be Notified Of Responses
    To Your Posts
  • Keyword Search
  • One-Click Access To Your
    Favorite Forums
  • Automated Signatures
    On Your Posts
  • Best Of All, It's Free!
  • Students Click Here

*Eng-Tips's functionality depends on members receiving e-mail. By joining you are opting in to receive e-mail.

Posting Guidelines

Promoting, selling, recruiting, coursework and thesis posting is forbidden.

Students Click Here

Jobs

French to English

French to English

French to English

(OP)
I'm reading a document translated from French, and they didn't translate some stuff that seemed external to them. One line was

Quote:

Chimera, prejudice, sombre falsehood
Victor Hugo: Les Châtiments

All of the online translators say the English is

Quote:

chimera, prejudice, dark falsehood
Which doesn't seem to make sense. Anyone willing to take a shot at this?

David Simpson, PE
MuleShoe Engineering

In questions of science, the authority of a thousand is not worth the humble reasoning of a single individual. Galileo Galilei, Italian Physicist

RE: French to English

somber and dark are synonyms, but somber has connotations that dark does not, and vice-versa. This is one reason why you would not want literature to be machine translated; it still takes a human reader to adequately translate nuances in the language.

TTFN
I can do absolutely anything. I'm an expert!
homework forum: //www.engineering.com/AskForum/aff/32.aspx
FAQ731-376: Eng-Tips.com Forum Policies forum1529: Translation Assistance for Engineers

RE: French to English

(OP)
But what is a reasonable translation?

David Simpson, PE
MuleShoe Engineering

In questions of science, the authority of a thousand is not worth the humble reasoning of a single individual. Galileo Galilei, Italian Physicist

RE: French to English

(OP)
That was it. It was a quotation at the beginning of a chapter. It is the only chapter I've come to so far that had such a quote on the title page.

David Simpson, PE
MuleShoe Engineering

In questions of science, the authority of a thousand is not worth the humble reasoning of a single individual. Galileo Galilei, Italian Physicist

RE: French to English

never mind, found it, I think: http://www.scmsa.eu/archives/SCM_RC_2015_08_24_EN....

I can't find anything to suggest that it's an actual quote, since it seems to be a splice of words used in the cited book of poems by Hugo. Given the nature of the paper and your own leanings, I would go with "dismal lie."

TTFN
I can do absolutely anything. I'm an expert!
homework forum: //www.engineering.com/AskForum/aff/32.aspx
FAQ731-376: Eng-Tips.com Forum Policies forum1529: Translation Assistance for Engineers

RE: French to English

(OP)
LOL, Thank you.

David Simpson, PE
MuleShoe Engineering

In questions of science, the authority of a thousand is not worth the humble reasoning of a single individual. Galileo Galilei, Italian Physicist

RE: French to English

Chimaera comes from greek mythology. google will probably more about it than I could ever tell you.

prejudice is probably the same in english.

sombre falsehood is a dark statement, as in related with sadness or death.

Those three words aren't supposed to be a sentence, just some thought, but you probably already knew this. This is done sometimes in latin-descendant languages.

I had to read that book during high school, when learning french, amongst many other french literature.

RE: French to English

"...But what is a reasonable translation?..." One that is free of idiomatic expressions

Red Flag This Post

Please let us know here why this post is inappropriate. Reasons such as off-topic, duplicates, flames, illegal, vulgar, or students posting their homework.

Red Flag Submitted

Thank you for helping keep Eng-Tips Forums free from inappropriate posts.
The Eng-Tips staff will check this out and take appropriate action.

Reply To This Thread

Posting in the Eng-Tips forums is a member-only feature.

Click Here to join Eng-Tips and talk with other members!


Resources


Close Box

Join Eng-Tips® Today!

Join your peers on the Internet's largest technical engineering professional community.
It's easy to join and it's free.

Here's Why Members Love Eng-Tips Forums:

Register now while it's still free!

Already a member? Close this window and log in.

Join Us             Close